home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Personal Computer World 2008 February / PCWFEB08.iso / Software / Freeware / EssentialPIM Free 2.13 / essentialpim2.exe / Languages / Norwegian.lng < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2007-11-15  |  24.8 KB  |  990 lines

  1. ∩╗┐; This file is stored in UTF-8 WITH signature encoding.
  2.  
  3. [Info]
  4. ; LanguageName - language name in its own language
  5. LanguageName=Norsk
  6. ; LanguageID - primary language ID. See:
  7. ; http://msdn.microsoft.com/library/default.asp?url=/library/en-us/intl/nls_61df.asp
  8. LanguageID=14
  9. ProgramVersion=1.81
  10. TranslatorName=irco
  11. TranslatorURL=mailto:post@kry.no
  12.  
  13. [Texts]
  14. 1=Norsk oversettelse:
  15. 10=OK
  16. 11=Avbryt
  17. 12=&Legg til
  18. 13=&Slett
  19. 14=< &Tilbake
  20. 15=&Neste >
  21. 16=&Ferdig
  22. 17=&Fjern
  23. 18=&Åpne...
  24. 19=&Lagre...
  25. 20=&Rediger
  26. 21=&Rediger...
  27. 22=Utf├╕r
  28. 23=Sett inn
  29. 30=Tilbake
  30. 31=Videre
  31. 32=Legg til
  32. 33=Rediger
  33. 34=Slett
  34. 35=Bytt navn
  35. 36=&Egenskaper...
  36. 39=&Avansert...
  37. 40=&Bla...
  38. 41=Lukk
  39. 42=&Hjelp
  40. 43=Flytt Opp
  41. 44=Flytt Ned
  42. 45=&Åpne
  43. 46=&Legg til...
  44. 47=&Innstillinger...
  45. 48=&Lagre && Ny
  46. 49=&Skjul
  47. 50=Skjul &alle
  48.  
  49. 80=Feil
  50. 81=Advarsel
  51. 82=Bekreft
  52. 83=Informasjon
  53.  
  54. 90=Skriv passord
  55. 91=&Passord:
  56. 92=&Bekreft passord:
  57. 93=Passordet er feil!
  58. 94=&Husk passord
  59. 95=&Kryptering algorytme:
  60. 96=Rijndael, 128 bit|Rijndael, 256 bit|Single DES|Triple DES|Blowfish, 448 bit|Twofish, 128 bit|Twofish, 256 bit|Square
  61. 97=&Innlogging:
  62. 98=Vennligst vent, databasen krypteres...
  63.  
  64. 100=&Fil
  65. 101=Ny
  66. 102=Åpne...
  67. 103=Lagre
  68. 104=Lagre som...
  69. 105=Lukk
  70. 106=Passordbeskytt...
  71. 107=Importer
  72. 108=Eksporter
  73. 109=Avslutt
  74. 110=Rediger
  75. 111=Angre
  76. 112=Gj├╕re om
  77. 113=Klipp
  78. 114=Kopier
  79. 115=Lim inn
  80. 116=Merk Alt
  81. 117=Finn...
  82. 120=&Vis
  83. 121=Kalender
  84. 122=Gjøremål
  85. 123=Notater
  86. 124=Kontakter
  87. 125=Oppslag idag
  88. 126=Boss
  89. 130=Sett inn
  90. 131=Ny hendelse...
  91. 132=Nytt gj├╕rem├Ñl...
  92. 133=Nytt notat...
  93. 134=Ny kontakt...
  94. 135=Symbol...
  95. 136=Bilde...
  96. 137=Hyperlink...
  97. 138=Dato og klokkeslett...
  98. 140=Formater
  99. 143=Lagre bilde til fil...
  100. 144=Tabell
  101. 145=Sett inn tabell...
  102. 146=Plasser ├╕verst
  103. 147=Plasser sentrert
  104. 148=Plasser nederst
  105. 149=Sett inn rad
  106. 150=Sett inn kolonne
  107. 151=Slett rad
  108. 152=Slett kolonne
  109. 153=Del celler...
  110. 154=Sl├Ñ sammen celler
  111. 155=&Verkt├╕y
  112. 156=Innstillinger...
  113. 158=Språk...
  114. 159=Pocket PC
  115. 160=&Hjelp
  116. 161=Hjelp Innhold
  117. 162=Epost support
  118. 163=Nettside
  119. 164=Lisens Avtale
  120. 165=Registrering
  121. 166=Sjekk etter ny versjon
  122. 167=Om...
  123. 168=Synkronisering
  124. 169=Abonner p├Ñ nyhetsbrev
  125. 170=Outlook...
  126. 171=Outlook Express...
  127. 172=CSV...
  128. 173=HTML...
  129. 174=RTF...
  130. 175=TXT...
  131. 176=Forh├Ñndsvis Utskrift
  132. 177=Utskrift...
  133. 178=Sideoppsett...
  134. 179=EPIM Online...
  135.  
  136. 180=Gjenopprett
  137. 181=Minimer
  138. 182=Om EssentialPIM
  139. 183=Databasestyring
  140. 184=iCal...
  141. 185=vCard...
  142. 186=RTF/TXT...
  143. 187=TrePad...
  144. 188=KeyNote...
  145. 189=iPod...
  146.  
  147. 190=Denne filen er allerede ├Ñpnet!
  148. 191=Vil du lagre endringene?
  149. 192=EssentialPIM Versjon %d.%d kan ikke ├Ñpne filen %s laget med EssentialPIM Versjon %d. Den nyeste versjonen av EssentialPIM kan lastes ned fra www.EssentialPIM.com
  150. 194=Testversjonen tillater utfylling av 500 enheter. Du har n├Ñdd denne grensa. Vennligst bes├╕k f├╕lgende side for ├Ñ kj├╕pe EssentialPIM Portable.
  151. 195=Registrert til: testversjon (% dager gjenst├Ñr)
  152. 196=Registrert til: %
  153. 197=Vil du sjekke etter en nyere versjon?
  154. 198=Flyttbar disk er fjerna, EssentialPIM kan ikke overf├╕re til enheten.
  155. 199=Kan ikke ├Ñpne databasefilen. Den er kanskje allerede ├Ñpnet i en annen del av programmet eller l├Ñst av operativsystemet.
  156.  
  157. 200=Fi&nn:
  158. 201=I F&eltene:
  159. 202=Alle
  160. 203=Er du sikker du vil slette merket kontakt(er)?
  161. 204=Send via Epost
  162. 205=Alle kontakter
  163. 220=Legg til Kontakt...
  164. 221=Slett Kontakt
  165. 222=Rediger Kontakt...
  166. 223=Definer...
  167. 224=År
  168. 225=Minst en kolonne m├Ñ v├ªre synlig.
  169. 226=Notater
  170. 227=Legg til
  171. 228=Rediger
  172. 229=Slett
  173. 10227=Legg til kontakt
  174. 10228=Rediger kontakt
  175. 10229=Slett kontakt(er)
  176. 230=Bilde
  177. 231=Legg til gruppe...
  178. 232=Medlemskap
  179. 233=Grupper
  180. 234=Skjul grupper
  181. 10234=Skjul grupper
  182. 235=Bekreft sletting av valgt(e) gruppe(r).|(Gruppemedlemmer vil ikke slettes.)
  183. 237=Kopier
  184. 238=Privat
  185. 239=Gruppe-epost...
  186.  
  187. 240=Status:
  188. 241=Delt|Delt skrivebeskyttet|Privat
  189. 242=Status
  190.  
  191. 251=Fornavn
  192. 252=Etternavn
  193. 253=Mobil
  194. 254=Privat telefon
  195. 255=Privat epost
  196. 256=Privat adresse
  197. 257=Poststed
  198. 258=Fylke
  199. 259=Postnummer
  200. 260=Land
  201. 261=ICQ
  202. 262=MSN
  203. 263=AOL kallenavn
  204. 264=Hjemmeside
  205. 265=Bursdag
  206. 266=Mellomnavn
  207. 267=Etternavn
  208. 271=Firma
  209. 272=Jobb tittel
  210. 273=Faks
  211. 274=Telefon
  212. 275=Epost
  213. 276=Hjemmeside
  214. 277=Adresse
  215. 278=Poststed
  216. 279=Fylke
  217. 280=Postnummer
  218. 281=Land
  219. 282=Jobb mobil
  220. 283=Yahoo!
  221. 284=Gadu-Gadu
  222. 285=Jabber
  223. 286=Skype
  224. 287=Avdeling
  225.  
  226. 330=Gruppenavn
  227. 331=Telefon
  228. 332=Faks
  229. 333=Epost
  230. 334=Hjemmeside
  231. 335=Adresse
  232. 336=Poststed
  233. 337=Fylke
  234. 338=Postnummer
  235. 339=Land
  236.  
  237. 350=Valg
  238. 351=Velg kolonnene du vil vise i her.
  239. 352=&Skjult
  240. 353=&Synlig
  241.  
  242. 400=Legg til notat til roten
  243. 401=Legg til notat
  244. 404=Sorter etter
  245. 405=Navn
  246. 406=Modifisert
  247. 407=Auto sorter
  248. 408=Er du sikker du vil slette merket notat(er)?
  249. 409=Notatet '%s' inneholder under notater! Er du sikker du vil slette den med alle tilknyttede under notater?
  250. 410=Nytt Notat
  251. 411=Etters├╕kt emne ble ikke funnet.
  252. 412=Legg til
  253. 413=Rediger
  254. 414=Bytt navn
  255. 415=Slett
  256. 10412=Legg til notat
  257. 10413=Rediger notat
  258. 10415=Slett notat(er)
  259. 417=&Tekst
  260. 418=Rediger
  261. 419=Merk
  262. 420=Node
  263. 421=Gi nytt navn...
  264. 422=Feltet som er valgt for sletting inneholder data. Vil du likevel slette det?
  265. 423=Kunne ikke finne "%"! Vil du fortsette fra begynnelsen?
  266. 424=Avsnitt...
  267. 425=Tabellegenskaper...
  268.  
  269. 469=Finn...
  270. 10450=Fet
  271. 10451=Kursiv
  272. 10452=Understreket
  273. 10455=Tekst farge
  274. 10456=Bakgrunns farge
  275. 10457=Senket skrift
  276. 10458=Hevet skrift
  277. 10459=Posisjoner venstre
  278. 10460=Posisjoner sentrert
  279. 10461=Posisjoner h├╕yre
  280. 10462=Posisjonert
  281. 10463=Minsk innrykk
  282. 10464=├ÿk innrykk
  283. 10465=Nummerering
  284. 10466=Punkter
  285. 10467=Sett inn bilde
  286. 10468=Sett inn tabell
  287. 10469=S├╕k
  288. 10470=Sett inn link
  289. 10471=Fyll farge
  290. 10473=Angre
  291. 10474=Gj├╕r om
  292. 10475=Strike Out
  293.  
  294. 500=S├╕k
  295. 501=S├╕k etter &Tekst:
  296. 504=&Erstatt med:
  297. 505=&S├╕ke streng
  298. 506=Hele treet|Aktiv gren|Aktiv notat
  299. 507=S├╕k &i
  300. 508=Notat innhold og titler|Notat innhold|Titler
  301. 509=&Finn neste
  302. 510=&Erstatt
  303. 511=Erstatt &alle
  304. 512=%d erstatninger
  305. 513=Finn
  306.  
  307. 550=Legg til tabell
  308. 551=Tabell st├╕rrelse:
  309. 552=&Kol:
  310. 553=&Rad:
  311. 554=Del celler
  312. 555=Del til:
  313.  
  314. 570=Hyperlink
  315. 571=&Tekst:
  316. 572=Mål:
  317.  
  318. 600=Kontaktinfo
  319. 601=&Personlig info
  320. 602=&Arbeid
  321. 603=&Notater
  322. 604=&Legg til felt...
  323. 605=&Rediger felt...
  324. 606=&Slett felt
  325. 607=B&ilde
  326. 609=Gruppeinfo
  327. 610=&Gruppedetaljer
  328. 611=Gruppe&medlemmer
  329. 612=P├Ñminnelse f├╕r
  330. 613=Rubrikken inneholder data i denne kontakten/eller andre kontakter. Vil du likevel sletter rubrikker med disse dataene fra alle kontaktene?
  331. 614=Sletting av denne rubrikken vil fjerne den fra databasen og vil ber├╕re alle brukere. Data lagt i denne rubrikken fra alle brukere vil bli slettet permanent. Fortsett?
  332.  
  333. 630=&Velg medlemmer
  334. 631=&Ny kontakt
  335. 632=&Ta bort
  336.  
  337. 640=Velg medlemmer
  338. 641=&Alle kontakter:
  339. 642=&Valgte kontakter:
  340.  
  341. 650=Legg til felt
  342. 651=Rediger felt
  343. 652=Felt navn:
  344.  
  345. 654=Tast:
  346. 655=&Tekst/Nummer
  347. 656=&Dato
  348. 657=Vis &som et gj├╕rem├Ñl ved bruk av kategori:
  349. 658=Vis i &bunnen av gj├╕rem├Ñlsmodulen
  350.  
  351. 800=Rediger...
  352. 801=Legg til...
  353. 802=Slett
  354. 803=I dag
  355. 10803=I dag
  356. 804=G├Ñ til
  357. 805=Vis
  358. 806=Vis dag
  359. 807=Vis uke
  360. 808=Vis m├Ñned
  361. 809=Vis ├Ñr
  362. 810=Visninger
  363. 811=Forrige dag
  364. 812=Neste dag
  365. 813=Forrige uke
  366. 814=Neste uke
  367. 815=Forrige m├Ñned
  368. 816=Neste m├Ñned
  369. 817=Dato...
  370. 818=Tidsramme
  371. 819=60 minutter
  372. 820=30 minutter
  373. 821=15 minutter
  374. 822=10 minutter
  375. 823=5 minutter
  376. 824=Dag
  377. 825=Uke
  378. 826=Måned
  379. 827=År
  380. 828=Handlinger
  381. 829=G├Ñ til...
  382. 834=Tekst
  383. 10824=Vis dag
  384. 10825=Vis uke
  385. 10826=Vis m├Ñned
  386. 10827=Vis ├Ñr
  387. 10829=G├Ñ til dato
  388. 830=Legg til
  389. 831=Rediger
  390. 832=Slette
  391. 10830=Legg til gj├╕rem├Ñl
  392. 10831=Rediger gj├╕rem├Ñl
  393. 10832=Slett gj├╕rem├Ñl
  394. 833=Slutt tid
  395. 834=Tekst
  396. 835=Er du sikker du vil slette merkede gj├╕rem├Ñl?
  397. 836=G├Ñ til dato...
  398. 837=%d gj├╕rem├Ñl|%d bursdag(er)
  399. 838=Vil du slette alle tilfeller av det gjentagende gj├╕rem├Ñlet "%s"?
  400. 839=Varighet
  401.  
  402. 840=G├Ñ til
  403. 841=&Dato:
  404. 842=&Fra dato:
  405. 843=&Til dato:
  406.  
  407. 845=Hendelse/Gj├╕rem├Ñl p├Ñminner
  408. 846=Vis gj├╕rem├Ñl
  409. 847=P├Ñminn i
  410. 848=Dato/Tid|Emne
  411. 849=5 minutter|10 minutter|15 minutter|30 minutter|45 minutter|1 time|2 timer|3 timer|4 timer|6 timer|12 timer|1 dag|2 dager|3 dager|1 uke
  412.  
  413. 850=Hendelsesinfo
  414. 851=&Hendelse
  415. 852=&Start tid:
  416. 853=&Slutt tid:
  417. 854=&Varighet:
  418. 855=Gjelder hele dagen
  419. 856=Vis tid som opptatt
  420. 857=&Prioritet:
  421. 858=&Kategori:
  422. 859=Gjenn&omf├╕rt:
  423. 860=Te&kst:
  424. 861=dag(er)
  425. 862=time(r)
  426. 863=min(er)
  427. 865=H├╕yeste|H├╕y|Middels|Ingen|Lav|Laveste|Ukjent
  428. 866=&Påminner
  429. 867=Ved avtaletid
  430. 868=&F├╕r hendelse
  431. 869=min|timer|dager
  432. 870=Gjenta hendelse
  433. 871=Gjenta hver:
  434. 872=dag(er)|uke(r)|måned(er)
  435. 873=Utgår
  436. 874=Tom
  437. 875=Ingen|Viktig|Arbeid|Personlig|Ferie|M├Ñ delta|Reise n├╕dvendig|Trenger forberedelse||Jubileum|Telefonsamtale|
  438.  
  439. 880=Avansert
  440. 881=&Lyd
  441. 882=&Ingen lyd
  442. 883=&Standard lyd
  443. 884=Lyd &fil
  444. 885=&Melding
  445. 887=&Standard melding
  446. 888=&Egendefinert melding
  447. 889=&Kj├╕r program
  448.  
  449. 890=Denne tidsrammen er brukt av en hendelse som ikke kan blandes med andre hendelser.
  450. 891=Denne tidsrammen er allerede brukt p├Ñ en annen hendelse. Hendelser som skal vises som opptatt kan kun legges til ved ledige tider.
  451.  
  452. 899=Ingen
  453.  
  454. 950=├àpne gjentagende element
  455. 951=Dette er en gjentagende gj├╕rem├Ñl. Vil du ├Ñpne kun dette gj├╕rem├Ñlet eller hele serien?
  456. 952=├àpne gj├╕rem├Ñl
  457. 953=├àpne serien
  458.  
  459. 1000=Lagrer kontakter...
  460. 1001=Lagrer notater...
  461. 1002=Lagrer gj├╕rem├Ñl...
  462. 1003=Lagrer gj├╕rem├Ñl...
  463. 1010=Importerer kontakter...
  464. 1011=Importerer notater...
  465. 1012=Importerer hendelser...
  466. 1013=Importerer gj├╕rem├Ñl...
  467. 1020=Eksporterer kontakter...
  468. 1021=Eksporterer notater...
  469. 1022=Eksporterer hendelser...
  470. 1023=Eksporterer gj├╕rem├Ñl...
  471. 1024=Kontakt|Gruppe|Notat|Hendelse|Gjøremål
  472. 1030=Synkroniserer kontakter...
  473. 1031=Synkroniserer notater...
  474. 1032=Synkroniserer hendelser...
  475. 1033=Synkroniserer gj├╕rem├Ñl...
  476. 1034=Starter synkronisering
  477.  
  478. 1100=Importer fra iCal
  479. 1101=Importer &hendelser
  480. 1102=Importer Gj├╕re&m├Ñl
  481. 1103=Fra kategorier:
  482. 1104=Til kategorier:
  483. 1105=Ulike
  484. 1106=Denne iCal fila kan ikke importeres fordi deler av den er ikke iCal kompatibel. Vennligst sjekk dette hos programvareleverand├╕ren.
  485.  
  486. 1150=Velg fil
  487. 1151=&Lokal
  488. 1152=&URL
  489.  
  490. 1200=L├╕s konflikt
  491. 1203=Type|PC||Bærbar
  492. 1204=Postene under har blitt endra p├Ñ b├Ñde den mobile enheten og p├Ñ datamaskina. For ├Ñ l├╕se konflikten, velg vilken post som skal erstattes.
  493. 1205=Synkroniser
  494. 1206=Type|PC|Handling|MS Outlook
  495. 1207=Type|PC|Handling|EPIM Online
  496.  
  497. 1400=Innstillinger
  498. 1401=&Minimer til Oppgavelinje
  499. 1402=&Kj├╕r ved oppstart
  500. 1403=&T├╕m boss ved programslutt
  501. 1404=&Generelt
  502. 1405=Vis private elementer
  503. 1406=Inkluder private elementer ved eksport/synkronisering
  504. 1407=&Autolagre
  505. 1408=Autolagre data hv&er:
  506. 1409=&minutter
  507. 1410=Autolagre ved minimering til &Oppgavelinje.
  508. 1411=Minimer ved &lukking
  509. 1412=&Sikkerhetskopi
  510. 1413=&Ta sikkerhetskopi
  511. 1414=Sikkerhetskopi katalog
  512. 1415=&Database katalog
  513. 1416=&Windows temp katalog
  514. 1417=&Valgte katalog
  515. 1418=Sikkerhetskopi &intervall:
  516. 1419=Sikkerhetskopier n├Ñ!
  517. 1420=Oppslag &idag
  518. 1421=&Start med Oppslag idag
  519. 1422=&Dager skal vises:
  520. 1423=Vis gj├╕rem├Ñl &uten frister
  521. 1424=Antall sikkerhets&kopier som skal bevares:
  522. 1425=Vennligst vent, utf├╕rer sikkerhetskopiering...
  523. 1426=Ferdig med sikkerhetskopiering.
  524. 1427=&Skjul utf├╕rte gj├╕rem├Ñl
  525. 1428=Vis &gj├╕rem├Ñl med tidsavgrensning p├Ñ forh├Ñnd (ant. dager)
  526. 1429=&Bakgrunnsfarge
  527. 1430=&Kalender hverdager
  528. 1431=&Standard font:
  529. 1433=Vis rutenett i &hovedvindu
  530. 1434=Vis rutenett i &detaljvindu
  531. 1435=Linje posisjon
  532. 1436=Vertikal|Horisontal
  533. 1437=Handling...
  534. 1438=&Vis ikoner ved siden av notatnavn
  535. 1439=T&illat kj├╕ring av kun 1 kopi av EssentialPIM om gangen.
  536. 1440=&Egenskaper for Portable
  537. 1441=&Assosier med % filer
  538. 1442=Auto&kj├╕r n├Ñr ikke-stasjon├ªre media er tilkobla. (Kun XP )
  539. 1443=Lag snarveier
  540. 1444=&Skrivebord
  541. 1445=&Hurtigstart
  542. 1446=&Start Meny programgruppe
  543. 1447=Kj├╕r %
  544. 1448=&Antall dager i ukevisning:
  545. 1449=S&narveier
  546. 1450=Snarvei:
  547. 1451=Vis rutenett og linjer
  548. 1452=Moduler
  549. 1453=Synkronisering
  550. 1454=&Vis kategorier som:
  551. 1455=Fargebokser|Navn|Fargebokser og navn
  552. 1456=Vennligst velg en undertekst fra lista
  553. 1457=&Rydd i objekter
  554. 1458=&Rens objekter automatisk etter
  555.  
  556. 1460=&Sikkerhet
  557. 1461=Passordbeskytta database
  558. 1462=&L├Ñs database ved minimering
  559. 1463=&L├Ñs database automatisk etter
  560. 1464=For ├Ñ beskytte database med passord, klikk p├Ñ Passordbeskyttelse i Fil-menyen.
  561. 1465=&T├╕m databasehistorie ved programslutt.
  562.  
  563. 1470=PP&C Synk
  564. 1471=&Alternativer syknronisering
  565. 1472=Synkroniser f├╕lgende enheter:
  566. 1473=&Konfliktl├╕sing
  567. 1474=Dersom det er en konflikt (en post har blitt endra p├Ñ b├Ñde den mobile enheten og datamaskina):
  568. 1475=La meg velge en handling|Alltid erstatt posten p├Ñ min enhet|Alltid erstatt posten p├Ñ denne datamaskina.
  569.  
  570. 1480=Outlook Sync
  571. 1481=Dersom det er en konflikt (et element har blitt endra i b├Ñde EPIM databasen og i en Outlook-fil):
  572. 1482=La meg velge en handling|Erstatt alltid elementet i Outlook datafila|Erstatt alltid elementet i EPIM databasen
  573. 1485=Palm Sync
  574. 1486=&Utf├╕r Palm Sync
  575. 1487=&Database til synkronisering
  576. 1488=&Sist ├Ñpnet fil
  577. 1490=Vennligst steng EPIM f├╕r synkronisering med Palm!
  578. 1491=D&ata passord:
  579.  
  580. 1500=Global
  581. 1501=Minimer til Oppgavelinje
  582. 1502=Ny hendelse
  583. 1503=Nytt gj├╕rem├Ñl
  584. 1504=Nytt notat
  585. 1505=Ny kontakt
  586. 1506=Bytt mellom moduler
  587. 1507=I kalender
  588. 1508=I gj├╕rem├Ñl
  589. 1509=I kontakter
  590. 1510=Legg til gruppe
  591. 1511=Skjul grupper
  592. 1512=I notater
  593. 1513=Generelt
  594. 1514=Skjul private poster
  595. 1515=Vis/skjul fullf├╕rte
  596.  
  597. 1600=CSV import
  598. 1601=Ingen import
  599. 1602=Importer til:
  600. 1603=&Skille
  601. 1604=Du har %d kolonner som ikke er tilknytta. Disse vil bli ignorert under import. Fortsett?
  602. 1605=F├╕rste rad i fila inneholder overskrifter for kolonnene.
  603. 1606=PS! For ├Ñ importere datoer b├╕r de v├ªre i f├╕lgende format: %er.
  604.  
  605. 1650=Importer moduler
  606. 1651=Eksporter moduler
  607. 1652=&Fra dato:
  608. 1653=&Til dato:
  609.  
  610. 1700=Importer fra Outlook
  611. 1701=Eksporter til Outlook
  612. 1702=Importer fra OutlookExpress
  613. 1703=Eksporter til OutlookExpress
  614. 1704=Importering ferdig.
  615. 1705=Eksportering ferdig.
  616. 1706=Importert:
  617. 1707=Eksportert:
  618. 1708=%d kontakt(er)
  619. 1709=%d gj├╕rem├Ñl
  620. 1710=%d notat(er)
  621. 1711=Outlook installasjon funnet. Vil du importere data fra Outlook n├Ñ? Hvis du svarer Nei, kan du importere ved ├Ñ g├Ñ til Fil\Importer menyen senere.
  622. 1712=Outlook Express installasjon funnet. Vil du importere kontakter fra Outlook Express n├Ñ? Hvis du svarer Nei, kan du importere ved ├Ñ g├Ñ til Fil\Importer menyen senere.
  623. 1713=%d gj├╕rem├Ñl
  624. 1714=Importer fra CSV
  625. 1715=Importer fra iCal
  626. 1716=Lagre i mappe
  627. 1717=Synkronisering komplett.
  628. 1718=Finner ikke din tilkobling. Sjekk kabeltilkobling.
  629. 1719=Synkronisering kansellert.
  630. 1720=Sist endret:
  631. 1721=Bane:
  632. 1722=Importer fra vCard
  633. 1723=Vennligst velg importmetode:
  634. 1725=Outlook installasjon oppdaget. Vil du importere data fra Outlook n├Ñ? Hvis ditt svar er nei import kan utf├╕res seinere fra Menylinja Fil => Synkronisering.
  635. 1726=PPC Sync krever PPC License. Dersom du har kj├╕pt en vennligst legg inn koden i Hjelp -> Registrering. Vil du kj├╕pe en PPC lisens vennligst bes├╕k PPC Sync si hjemmeside.
  636. 1727=Outlook synkronisering
  637. 1728=MS Outlook Fil:
  638. 1729=Importer fil(er) som separat(e) notat(er) til rot
  639. 1730=Importer fil(er) som separat(e) notat(er) under valgt notat
  640. 1731=Importer fil(er) i valgte notat inn i ulike enheter
  641. 1732=EPIM Online Synkronisering
  642. 1733=EPIM Online innloggingsdata
  643. 1734=Velg iPod
  644. 1735=Ugyldig innlogging/passord kombinasjon
  645. 1736=Det virker som du er innlogga p├Ñ EPIM  Online. Vennligst logg ut og start synkronisering p├Ñ nytt.
  646. 1737=Fil %er ikke funnet.
  647.  
  648. 1751=&Alle
  649. 1752=&Merkede
  650. 1753=&Endrede
  651. 1754=&Fra:
  652. 1755=&Til:
  653. 1756=Kontakter ├Ñ eksportere
  654. 1757=Notater ├Ñ eksportere
  655. 1758=Gj├╕rem├Ñl ├Ñ eksportere
  656. 1762=Felt...
  657. 1763=&Inkluder all tr├Ñder
  658. 1764=Felt
  659.  
  660. 1780=Gj├╕rem├Ñl ├Ñ eksportere
  661. 1782=Gj├╕rem├Ñl visning
  662. 1783=Dag|Uke|Måned
  663. 1784=Gj├╕rem├Ñl dato
  664. 1785=&Utskrift med gj├╕rem├Ñlenes bakgrunnsfarge
  665.  
  666. 1791=&Alle
  667. 1792=&Gjeldende
  668. 1793=dag|uke|måned|år
  669. 1794=Kategorier...
  670. 1795=Velg kategorier
  671.  
  672. 1800=Gjentagende gj├╕rem├Ñl
  673. 1801=M├╕nster for gjentagelse
  674. 1802=&Daglig
  675. 1803=&Ukentlig
  676. 1804=&Månedlig
  677. 1805=&Årlig
  678. 1806=H&ver
  679. 1807=dag(er)
  680. 1808=Gjenta hver
  681. 1809=uke(r) p├Ñ
  682. 1810=D&ag
  683. 1811=av hver
  684. 1812=månede(r)
  685. 1813=D&en
  686. 1814=f├╕rste|andre|tredje|fjerde|siste
  687. 1815=av
  688. 1816=Gjentagelse lengde
  689. 1817=Sorter dato:
  690. 1818=Slutt etter:
  691. 1819=gjentagelser
  692. 1820=Slutt den:
  693. 1821=Noen m├Ñneder har f├ªrre enn %d dager. For disse m├Ñnedene vil hendelsen falle p├Ñ m├Ñnedens siste dag.
  694. 1822=&Ingen sluttdato
  695.  
  696. 1900=Angi dato
  697. 1901=Planlagt ferdig
  698. 1902=Emne
  699. 1903=Ferdigstillelse
  700. 1904=Rediger...
  701. 1905=Legg til...
  702. 1906=Legg til
  703. 1907=Rediger
  704. 1908=Slett
  705. 1909=Lagre som hendelse
  706. 11906=Legg til gj├╕rem├Ñl
  707. 11907=Rediger gj├╕rem├Ñl
  708. 11908=Slett gj├╕rem├Ñl
  709. 11909=Lagre som hendelse
  710. 1910=Velg dato og tidspunkt
  711. 1911=Vil du slette valgte gj├╕rem├Ñl?
  712. 1912=Notater
  713. 1913=Avsl.
  714. 1914=Avslutta
  715. 1915=Prioritet
  716. 1916=Kategori
  717. 1917=Ansvarlig
  718. 1918=Starttidspunkt
  719. 1919=Vis som tabell
  720. 1920=Vis som tre
  721. 1921=Legg til grein
  722. 1922=Flytt inn
  723. 1923=Flytt ut
  724. 11919=Tabellvisning
  725. 11920=Vis med greiner
  726. 11921=Legg til som grein
  727. 11922=Flytt inn
  728. 11923=Flytt ut
  729. 1928=Skjul utf├╕rte
  730. 1929=Skjul
  731. 11929=Skjul utf├╕rte
  732. 1930=Er du sikker p├Ñ at du vil slette valgte gj├╕rem├Ñl og alle greiner av gj├╕rem├Ñlet?
  733. 1931=&Lagre som en hendelse for hele dagen.
  734. 1932=Vis kategorier
  735. 1933=Velg alle
  736. 1934=Ta bort alle
  737. 1935=Legg til grein...
  738. 1936=Flytt opp
  739. 1937=Flytt ned
  740. 1938=Plassering
  741. 11936=Flytt opp
  742. 11937=Flytt ned
  743.  
  744. 1950=Oppgaveinfo
  745. 1951=&Gjøremål
  746. 1952=&Emne:
  747. 1953=&Prioritet:
  748. 1954=&Kategori:
  749. 1955=Ferdigstillelse:
  750. 1956=&Notater:
  751. 1957=&Ferdigstillelsesdato
  752. 1958=&Påminnelse
  753. 1959=&Ansvarlig...
  754. 1960=Plassering:
  755.  
  756. 2000=Kategorier
  757. 2001=Denne kategorien brukes av andre hendelser/gj├╕rem├Ñl. Ved ├Ñ slette denne kategorien vil ikke nye gj├╕rem├Ñl og hendelser kunne knyttes til den. Vil du fortsatt slette denne?
  758. 2002=Farge...
  759.  
  760. 2200=Idag
  761. 2201=Gjelder hele dagen
  762. 2202=Hendelse over flere dager
  763. 2203=Gjøremål
  764. 2205=Jubileer
  765.  
  766. 2220=Ny hendelse
  767. 2221=Nytt gj├╕rem├Ñl
  768. 2222=Nytt notat
  769. 2223=Ny kontakt
  770. 12220=Ny hendelse
  771. 12221=Nytt gj├╕rem├Ñl
  772. 12222=Nytt notat
  773. 12223=Ny kontakt
  774.  
  775. 2300=&Vedlegg
  776. 2301=Fil "%s" blei endra. Vil du oppdatere databasen?
  777. 2302=Legg til fil|Legg til link til fil
  778. 2303=Er du sikker p├Ñ at du vil slette fila/linken fra databasen?
  779. 2304=Vedlegg
  780. 2305=Vennligst vent, laster data...
  781.  
  782. 2400=Databasebehandling
  783. 2401=Filas plassering:
  784. 2402=Antall:
  785. 2404=Databasest├╕rrelse: %f Mb
  786. 2407=Sjekk etter utdaterte linker
  787. 2408=%d link(er) til ikke-eksisterende filer funnet i databasen
  788. 2410=Slett synkroniseringsdata
  789. 2411=Outlook synkronisering:
  790. 2413=Slett alle synkroniseringsindikatorer fra databasen bare hvis du vil resette heile synkroniseringsprosessen.
  791. 2414=Hendelser|Gj├╕rem├Ñl|Notater|Kontakter|Kasta objekter
  792. 2415=Optimiser
  793. 2416=Optimiser databasen for ├Ñ ├╕ke ytelsen til EssentialPIM
  794. 2417=Vennligst vent, optimiserer database...
  795.  
  796. 2500=Notatinfo
  797. 2501=&Navn:
  798. 2502=Sett inn >
  799. 2503=Ikon:
  800. 2504=&Velg en
  801. 2505=Dato
  802. 2506=Tid
  803. 2507=Dato&&Tid
  804. 2510=Velg et ikon
  805.  
  806. 2600=Du fors├╕ker ├Ñ starte en annen kopi av EssentialPIM, som ikke er tillatt. For ├Ñ endre, g├Ñ til Verkt├╕y -> Innstillinger -> Generelt.
  807. 2601=Ikke vis dette vinduet igjen.
  808. 2602=Vil du bevare din EPIM database og databasebackup p├Ñ disken? Hvis du svarer nei vil databasen bli sletta.
  809. 2603=Ingen database ├Ñpen. Vennligst dobbelklikk hvorsomhelst i dette vinduet for ├Ñ ├Ñpne eksisterende database eller p Fil->Ny for ├Ñ lage en ny.
  810. 2604=Feil ved registrering av f├╕lgende allmenne snarvei(er): %s. De er allerede i bruk av andre programmer. Vennligst endre tastesekvensen for disse i Verkt├╕y -> Innstillinger -> Snarveier
  811.  
  812. 2701=Kan ikke importere "%s" hendelse(r) fordi dette tidsrommet allerede er brukt av f├╕lgende hendelse(r):
  813. 2702=Vil du hoppe over import av ny hendelse eller endre eksisterende hendelse(r) fra opptatt til ledig for s├Ñ ├Ñ importere den nye?
  814. 2703=&Hopp over hendelse
  815. 2704=H&opp over alle
  816. 2705=&Importer gj├╕rem├Ñl
  817. 2706=I&mporter alle
  818.  
  819. 2800=Elementtype
  820. 2801=Dato for opprettelse
  821. 2802=Dato for endring
  822. 2803=Dato for sletting
  823. 2804=Gjenopprett
  824. 2805=Slett
  825. 2806=T├╕m bosset
  826. 12804=Gjenopprett element(er)
  827. 12805=Slett permanent
  828. 12806=T├╕m bosset
  829. 2807=Bekreft sletting!
  830. 2808=Dette vil slette alle elementer fra bosset permanent. Vil du fortsette?
  831. 2809=%a element(er)
  832. 2810=Enhetens plassering
  833.  
  834. 2900=Gruppe-epost
  835. 2901=&Melding
  836. 2902=Til &navn:
  837. 2903=Til &epost:
  838. 2904=&Emne:
  839. 2905=&Tekst|&Vedlegg
  840. 2906=&Forhåndsvisning
  841. 2907=Til:
  842. 2908=Emne:
  843. 2909=&Mottakere
  844. 2910=Sett inn felt
  845. 2911=Legg til/fjern mottakere...
  846. 2912=Legg til/fjern mottakere
  847.  
  848. 3000=Velg tre
  849. 3001=Velg treet for ├Ñ gjenopprette valgte notat(er)
  850. 3002=&Nytt tre:
  851. 3020=Velg notat
  852. 3021=Velg notat for gjenopprettelse av valgte blad(er)
  853. 3022=&Nytt notat:
  854.  
  855. 3100=Dette er en heldagshendelse. Den kan ogs├Ñ spres over flere dager.
  856. 3101=Flere hendelser kan foreg├Ñ samtidig.
  857. 3102=Hendelser kan prioriteres i 7 ulike niv├Ñer. Denne hendelsen har h├╕y prioritet, som indikert med symbolet foran.
  858. 3103=-og dette har lav prioritet som vist med den bl├Ñ vertikale stripa.
  859. 3104=Hendelser kan ha en ferdigstillingsindikator. Denne hendelsen er halvveis gjennomf├╕rt som indikert ved den hvite og bl├Ñ linja.
  860. 3105=Denne viser en gjennomf├╕rt hendelse, 100%.
  861. 3106=Hendelser kan lett dras eller kopieres i kalenderen. Dra denne hendelsen til et nytt tidspunkt som et eksempel.
  862. 3107=Hendelser kan gis ulike bakgrunnsfarger valgt fra forh├Ñndsdefinerte eller sj├╕lvalgte farger.
  863. 3108=Dette er en hendelse som repeteres. Den er satt til hver tredje dag i tre uker og har blitt kopiert automatisk.
  864.  
  865. 3120=Test|Kontakt|+47-12 34 56 78 ||meg@server.no|Gate 12|Sted||1234|Land
  866. 3121=Firma|Salgsleder||+47 987 65 432
  867. 3122=Slett denne kontakten dersom du ikke trenger den lengre, enten ved ├Ñ trykke "Del"-knappen p├Ñ tastaturet eller ved ├Ñ trykke slett fra feltet til h├╕yre.
  868. 3123=Ny gruppe
  869. 3124=Grupper kan ha en hiearkisk struktur.
  870. 3125=Andre gruppe
  871. 3140=Test Gj├╕rem├Ñl som har en fristdato.
  872. 3141=Notater for elementet.
  873. 3142=Gjennomf├╕rt gj├╕rem├Ñl
  874. 3143=Gj├╕rem├Ñl med p├Ñminnelse
  875. 3144=Undergjøremål
  876. 3160=Rotnotat
  877. 3161=Notat-tekst. Du kan sette inn tabeller, bilder og tekst.|Dersom du bruker Proversjonen, legg merke til notattre og notatgreiner under hvert notat. Du kan bruke dem for ├Ñ strukturere informasjonen din p├Ñ ulike m├Ñter.
  878. 3162=Tillagt grein
  879. 3163=Undernotat
  880. 3164=Andre tre
  881.  
  882. 3200=Statuslinje
  883. 3201=Navigeringspanel
  884. 3202=Påminnelsesvindu
  885. 3203=Rediger kategorier...
  886. 3204=Start
  887. 3205=Handlinger
  888. 3206=Finn og bytt ut...
  889. 3207=Nytt undernotat
  890. 3208=Ny gruppe...
  891. 3300=Koble til database
  892. 3301=&Server:
  893. 3302=&Databasefil:
  894. 3303=Database &godkjenning
  895. 3304=Velg datamaskin med kj├╕rende server
  896. 3310=Koble til database...
  897. 3311=Brukere...
  898. 3320=Du trenger en nettverkslisens for ├Ñ koble deg til EPIM Server.
  899. 3321=Kan ikke endre passord - f├╕lgende brukere er innlogget: %e. Koble fra brukere for ├Ñ endre passord.
  900. 3322=Bruker eller passord er feil. Kontakt din EPIM Administrator.
  901. 3323=Vennligst bruk Windows filsystemverkt├╕y til ├Ñ kopiere database. Du vil trenge en EPIM Netverks Pakke (og lisens) for ├Ñ jobee med filene p├Ñ stasjoner i nettverket.
  902. 3324=Vennligst vent, gjeoppretter sikkerhetskopi...
  903. 3325=Vennligst vent, konverterer database...
  904. 3326=Konverterer tabell
  905.  
  906. 3400=Brukeradministrasjon
  907. 3401=Brukere
  908. 3402=Tilkoblede brukere
  909. 3450=Brukerinfo
  910. 3451=&Tilgangsnivå:
  911. 3452=Kan redigere &kategorier
  912. 3453=Kan redigere kontakt &rubrikker
  913.  
  914. 3500=Forh├Ñndsvisning utskrift
  915. 3501=Utskrift
  916. 3502=Zoom inn
  917. 3503=Zoom ut
  918. 3504=Full skjerm
  919. 3505=Miniatyrbilder
  920. 3506=Sideoppsett
  921. 3507=F├╕rste side
  922. 3508=Hovedside
  923. 3509=Neste side
  924. 3510=Siste side
  925. 3511=Sidebredde|full side
  926. 3512=Side %d av %d
  927. 3600=Avsnitt
  928. 3601=&Oppstilling
  929. 3602=Venste|H├╕yre|I midten|Juster
  930. 3603=Innrykk
  931. 3604=&Venstre:
  932. 3605=&H├╕yre:
  933. 3606=&F├╕rste linje:
  934. 3607=Rykket inn|Hengende
  935. 3608=Mellomrom
  936. 3609=&F├╕r:
  937. 3610=&Etter:
  938. 3611=Linje &mellomrom:
  939. 3612=Enkel|1.5 linje|Dobbel|Flere
  940. 3613=a&t:
  941. 3614=Eksempel
  942. 3615=Tekst tekst tekst tekst tekst.
  943. 3651=&Formater:
  944. 3660=Sett inn symbol
  945. 3661=&Font:
  946. 3700=Tabellegenskaper
  947. 3701=Tabell
  948. 3702=&Bredde:
  949. 3703=prosent|piksler
  950. 3704=&Fyllfarge:
  951. 3705=Rekker
  952. 3706=Vertikal oppstilling:
  953. 3707=Topp|Midten|Bunn
  954. 3708=Ruter
  955. 3709=&Foretrukket bredde:
  956. 3710=&Minsteh├╕yde:
  957. 3711=piksler
  958. 3712=Topp|Midten|Bunn|Standard
  959. 3713=&Kantfarge:
  960. 3714=Auto
  961. 3715=Gjennomsiktig
  962. 3800=Skriver
  963. 3801=&Navn:
  964. 3802=&Hvor:
  965. 3803=Skriv til &fil
  966. 3804=Skriv to fil
  967. 3805=Kopier
  968. 3806=&Antall kopier:
  969. 3807=&F├╕ye inn
  970. 3808=Utskrifts &stil
  971. 3809=Dagstil|Ukestil|Månedsstil|Tabellstil
  972. 3810=Utskriftsområde
  973. 3811=&Start:
  974. 3812=&Slutt:
  975. 3813=Utskriftsvalg
  976. 3814=Ta&bell stil
  977. 3815=A&ddressekort
  978. 3816=Utskrifts &feltnavn
  979. 5000=&Lokal database
  980. 5001=&Netverksdatabase
  981. 5002=Database&passord:
  982. 5003=Netverksinnl&ogging:
  983. 5004=Netverksp&assord:
  984. 5005=&Synkronisering
  985. 5010=Du bruker en gratis evalueringsversjon. Det tillatte antallet gratis synkroniseringer har g├Ñtt ut. Vil du bestille n├Ñ?
  986. 10476=Insert date and time
  987. 10477=Insert symbol
  988. 2418=PPC / Palm synchronization:
  989. 2419=EPIM Synchronizer sync:
  990.